Skip to main content

Nuestras historias favoritas de nuestra serie ‘Según nos fueron contadas’ del 2021

Por December 29, 2021January 5th, 2022Español
Photo by Cassidy Jackson/Borderless Magazine
Tigist Reda, dueña del restaurante Demera, el 27 de agosto de 2020 en Chicago, Illinois.
Por December 29, 2021January 5th, 2022Español

Estas son historias que se cuentan desde la perspectiva personal de los inmigrantes, son una parte importante de nuestro trabajo como publicación centrada en el ser humano. Desde el contacto inicial hasta el proceso de verificación de datos, nuestros reporteros trabajan en colaboración con los entrevistados para asegurarse de que comprendan el método y se sientan cómodos con el proceso de publicación.

Read in English

Want to receive stories like this in your inbox every week?

Sign up for our free newsletter.

Creemos que esto ayuda a crear un andamiaje de atención que centra las voces de los inmigrantes para representar mejor sus experiencias. En términos más generales, el método tiene como objetivo contrarrestar, y quizás comenzar a sanar, décadas de cobertura mediática dañina y racista de las comunidades de inmigrantes. Cuando los inmigrantes comparten sus historias con sus propias palabras, se vuelven más que fragmentos de sonido y, críticamente, más que narrativas reduccionistas o estereotipadas de angustia, trauma, resiliencia y resistencia.

Borderless Magazine informa sobre inmigrantes utilizando nuestro método único "según nos fue contado". Ilustración de Danbee Kim

A continuación se muestran algunas de nuestras historias favoritas del año.

Thomas Kong, propietario de Kim's Corner Food, en 1371 W. Estes Ave., en su tienda de conveniencia el 7 de agosto del 2021 en Chicago, Ill. Kong trabaja en su tienda de conveniencia de 8 de la mañana a 8 de la noche todos los días y, a menudo, pasa su tiempo junto a la caja registradora con un par de tijeras, pegamento, cinta adhesiva y hojas nuevas de papel de construcción.Foto de Camilla Forte/Borderless Magazine

Según le fue contado a Claire Voon

Thomas Kong, nacido en Corea del Norte, emigró a Estados Unidos en busca de una oportunidad. Ahora tiene una profesión distinta: propietario de una tienda de conveniencia y artista.

“Una idea que tuve fue poner las palabras “Sé feliz” en cada producto para darle a la gente un sentimiento diferente. Tienes que ser feliz. Eso aplica a todos, a su corazón”.

Read in English

Emma Lozano en la Iglesia Metodista Unida Lincoln, donde es pastora, el sábado 20 de noviembre del 2021 en Chicago, Illinois. El mural detrás de ella muestra al alcalde de Chicago Harold Washington y al hermano de Lozano, Rudy Lozano, quien fue un conocido organizador comunitario en Chicago.Foto de Michelle Kanaar/Borderless Magazine

según le fue contado a Michelle Kanaar

La pastora de Chicago Emma Lozano analiza el movimiento para mantener a los inmigrantes indocumentados con sus familias y una exhibición relacionada con la MCA.

“Siempre les digo a las Mariposas, nuestras pastoras, que son como acupunturistas. El movimiento a veces está somnoliento, a veces está un poco mareado, y simplemente tienes que estar ahí y pellizcarlo en el lugar correcto para que se despierte de nuevo”.

Read in English

Gema Lowe asiste a una marcha en el capitolio estatal en Lansing, Michigan, el 16 de septiembre del 2020. Los miembros de Cosecha ocuparon el espacio con cantantes y los estudiantes de primaria realizaron una obra de teatro como parte de los esfuerzos de los organizadores para impulsar la campaña Drivers Licenses for All (licencias de conducir para todos) en Michigan. Foto de Daniel Oropeza cortesía de Gema Lowe

Según le fue contado a Emma Glassman-Hughes

Gema Lowe, quien emigró de México a Estados Unidos hace 30 años, describe su viaje como defensora de los inmigrantes indocumentados en Grand Rapids.

“[El movimiento] Cosecha me ha enseñado todo sobre el poder del pueblo, el poder de tomar nuestra liberación en nuestras propias manos. Y eso es lo que necesitamos ahora”.

Read in English

Elvira * y Mari Posa * y Pura * de Femme Defensa, y la hija de Pura trabajan en la estructuración de canteros de jardín en un terreno en Little Village el 9 de abril del 2021 en Chicago. Ill. Esta granja se conocerá como The Ruda Farm, nombrada así por una planta con capacidades curativas. La finca se crea como una forma sustentable de proporcionar alimentos frescos. Femme Defensa utilizará los productos frescos cultivados en esta granja para abastecer su tienda gratuita en Pilsen. [*Los nombres han sido cambiados para proteger su seguridad.]April Alonso para Borderless Magazine/CatchLight Local

Según le fue contado a April Alonso

Formada por tres mujeres latinx, Femme Defensa está abordando la falta de ayuda del gobierno en los vecindarios de Pilsen y Little Village de Chicago a través de la atención comunitaria directa.

“Le preguntamos a la gente, ‘¿Qué necesitas?’, No necesariamente le decimos a la gente qué cosas son la únicas que podemos hacer por ellos… Creo que ahí es donde está la diferencia entre cómo opera el gobierno y cómo operamos para satisfacer las necesidades en nuestra comunidad”.

Read in English

Ilustración de Brian Herrera para Borderless Magazine/CatchLight Local

Según le fue contado a Brian Herrera

Cómo es ser un chef queer e indocumentado en Chicago durante la pandemia de COVID-19

“Eso es algo muy común en la comunidad queer: tener una familia que te crió, pero también tener una familia elegida que te apoyará y no te juzga. Creo que es muy importante tener personas que se preocupen por ti y que siempre estén ahí, incluso en los momentos más oscuros”.

Elena posa con sus hijos más pequeños frente a su casa en el lado sur de Chicago, Ill., 16 de abril del 2021.Samantha Cabrera Friend para Borderless Magazine/CatchLight Local

Según le fue contado a Rita Oceguera

Una madre de Chicago explica cómo la condena de 15 años de su esposo llevó a tres deportaciones y una familia destrozada.

“La policía detuvo [a mi esposo] y lo esposó. Nuestras dos hijas menores, de 4 y 2 años, estaban en el auto y vieron todo el incidente. Ahora, cuando ven las sirenas de la policía, entran en pánico”.

Read in English

Los copropietarios de Russian Tea Time, Altyn Mantyyeva y Enesh Mantyyeva, el 20 de julio del 2021 en el vecindario Loop de Chicago, Ill. Las hermanas le compraron el restaurante a sus dueños anteriores en 2018. Foto de Camilla Forte/Borderless Magazine

Según fue contada a Mark Dovich

Para Altyn y Enesh Mantyyeva, copropietarios del icónico restaurante Russian Tea Time de Chicago, servir los platos de su infancia no es solo un negocio, es una responsabilidad personal.

“Es alimento, es un lenguaje completamente diferente que une a las personas. Si tú comes borscht y yo como borscht, eso es algo que tenemos en común”.

Read in English

Tigist Reda, centro, y de izquierda a derecha, su hermano menor Mearg G. Reda, su padre el Rev. Gebremendin Reda, su hermana Almaz G. Reda, su hermana Mahlet G. Reda, su hermano Henok G. Reda y su tío Asbeha Reda durante La visita de Tigist a Etiopía a principios de la década del 2000.Foto cortesía de Tigist Reda

Según le fue contado a Sarah Luyengi

Mientras continúan los abusos contra los derechos humanos en Etiopía, el chef de Chicago Tigist Reda se encuentra entre los muchos etíopes en los Estados Unidos que se quedan con más preguntas que respuestas.

“Hemos estado más cerca que nunca, pero también gran parte de la población no tigrayana en este país ha permanecido en silencio. Pregúntale a cualquier persona promedio aquí en Chicago, y no tendrá idea de lo que está pasando”.

Read in English

Traducido por Claudia Hernández

Total
0
Share