
Este artista de 37 años explica el poder del arte en el movimiento de emigrantes y por qué siempre se está riendo.
Ilustraciones de Julio Salgado
Julio Salgado conocía a más indocumentados que maricones cuando era adolescente en Long Beach, California.
Este artista de 37 años nació en Ensenada (México), a sólo dos horas al sur de la frontera estadounidense. En 1995 su familia emigró a Estados Unidos en busca de tratamiento para la enfermedad renal de su hermana, que ponía en peligro su vida. Acabó recibiendo un trasplante y la familia decidió quedarse.
Fue en California donde Salgado conoció por primera vez el uso del color y la narración de Frida Kahlo, algo que utilizaría en su obra años más tarde. Y fue aquí donde se obsesionó con Gilmore Girls y la cultura de Hollywood, una obsesión que le llevó a crear su propia serie de sketches de humor negro en YouTube, "Undocumented and Awkward".
Hoy, Salgado hace arte para su yo más joven.
"El chico que está pasando por una mierda que es marica e indocumentado", dijo.
Su trabajo artístico documenta el movimiento de inmigración liderado por jóvenes y teje con humor lo que a menudo pueden ser situaciones trágicas. También es cofundador de Soñadores a la deriva y el director del programa de relatos de emigrantes de la Centro para el Poder Cultural en Oakland, California.
Salgado habló con Revista Borderless sobre el uso del humor negro en su arte y la importancia de dar un rostro humano al movimiento migratorio.
Revista Borderless: ¿Por qué decidió documentar el movimiento?
Julio Salgado: Cuando la gente estaba siendo arrestado en 2010, Recuerdo haber visto un foto de estudiantes indocumentados en el New York Times y dije: "Tenemos que documentar esto". Empecé a hacer imágenes y compartiéndolos en Facebook. Realmente quería destacar el hecho de que el movimiento es queer y está dirigido por mujeres.
El arte es otra forma de poder comunicarnos y cuidarnos mutuamente. Es una forma de poder comunicarnos con algunas de las necesidades de nuestras comunidades. A través del arte he podido compartir mis pensamientos, conocer a otras personas y sentirme un poco menos sola.
Revista Borderless: ¿Hay algún momento en el que decida: "Tengo que contar esta historia"?
Julio Salgado: Siempre he pensado que los artistas tenemos mucha suerte de poder crear. Es nuestra forma de terapia. Creo que cuando se trata de tu propia historia, deberías poder exponerla siempre que te sientas cómodo, porque es tu historia. Esto también podría decirse de salir del armario como indocumentado y homosexual.
Cuando se trata de historias ajenas, hay que colaborar con la gente que trabaja sobre el terreno. Ese ha sido siempre mi planteamiento a la hora de poner de relieve los problemas de nuestra comunidad. No se puede generalizar. Si creas arte y no formas parte de una comunidad que se ocupa de la muerte o la detención de personas, ¿tienes cuidado a la hora de elaborar ese mensaje?
Revista Borderless: ¿Qué historias quiere contar con sus obras?
Julio Salgado: Creo que, más que nada, se trata de nosotros como inmigrantes. Muchas veces, el humor y el humor negro eran formas de sobrellevar las cosas que nos echaban encima mientras empujábamos por el Dream Act. Desde la criminalización de nuestras vidas hasta la posibilidad de deportación, reírse de la situación es catártico.
Julio Salgado. Foto de Beto Soto
Hubo momentos en los que dijimos: "A la mierda, salgamos del país, volvamos, autodeportémonos". Algunas personas lo hicieron. ¿Pero a qué vamos a volver? No puedes evitar reírte. Los organizadores de entonces siempre estaban riéndose y bromeando entre ellos. Esa parte de nosotros mismos la aprecio mucho. Teníamos que encontrarla en nosotros mismos. En nuestra vida cotidiana para reírnos del sistema porque era algo con lo que estábamos lidiando.
Revista Borderless: Háblame del "Indocumentados e incómodos" que realizó para Dreamers Adrift. ¿Por qué decidió hacer esta serie?
Julio Salgado: Queríamos centrarnos en la experiencia de ser indocumentados y vivir nuestra vida cotidiana. Queríamos mostrar cosas que son aburridas para los medios de comunicación. A menudo sólo se centran en alguien que es deportado o en un estudiante perfecto. Pero nosotros somos mucho más que eso. Y que cuando no ocurre nada noticiable seguimos teniendo que lidiar, de una forma u otra, con el hecho de ser indocumentados. Tenemos que seguir pidiendo a la gente que nos trate como seres humanos básicos.
Estábamos siendo creativos cuando decidimos hacer la serie. Queríamos hacer nuestras y contar historias que no estuvieran necesariamente cubiertas en los medios de comunicación. Creo que es importante encontrar formas de no vernos representados solo delante de la cámara, sino también detrás de ella.
Revista Borderless: Ahora está ayudando a otros artistas a través de su trabajo en el Centro para el Poder Cultural. Hábleme del Disruptor's Fellowship.
Julio Salgado: Estoy muy ilusionada. La beca cuenta con 10 becarios y apoyamos a escritores que quieran escribir para la televisión y que sean indocumentados o hayan sido indocumentados, discapacitados o se identifiquen como trans o no binarios. Si encajas en alguna de estas categorías, puedes presentar tu candidatura.
Queríamos tener en cuenta a quién se ofrecen estas oportunidades. Muchas veces, los indocumentados no pueden solicitar becas porque hay que ser ciudadano estadounidense. Queríamos crear un programa que realmente diera a la gente las herramientas y la pusiera en contacto con gente del sector. Ahora mismo hay hambre de que se cuenten las historias de nuestras comunidades.
Siga @5050by2020 e @culturestrike en Instagram para recibir actualizaciones sobre el Comunidad de disruptores y para obtener información sobre cómo solicitar formar parte de la próxima cohorte.